|
外語電影、教學影片、運動影片等中、英、日文
翻譯。本公司完成的作品已超過上千片,近年來媒體科技、網路科技、MOD/VOD發達,台灣片商大量向國外購置影片來台播放、販售,為因應此需求,本公司除不斷加強譯者訓練、提昇素質與翻譯品質外,更開發翻譯作業平台(Web-based Advanced Translation Assistance System, WATAS),全面紀錄譯者翻譯過程,除自動提供參考字彙外,針對專業內容,系統更能主動提供網路上資源檢索,並且同時檢查別字與字幕格式問題,大大提升整體翻譯品質。
另外,本公司備有高速寬頻網路,針對長期配合客戶製作帶狀節目,可直接利用FTP上傳原始影片與腳本,省去郵寄時間。
◆作業方式
整理腳本或聽翻 →
匯入翻譯作業平台 →
翻譯 →
校稿 →
輸出
|